traducciones juradas

¿Qué hace un traductor profesional de japonés?

Son profesionales licenciados en Traducción e Interpretación que traducen siempre hacia su lengua materna, el japonés o el español. Los traductores profesionales utilizan herramientas de ayuda a la traducción (CAT-Tools en inglés) y aplicaciones avanzadas de gestión terminológica. Los traductores de japonés se han formado en España y en Japón, y en ocasiones son abogados o científicos que han adaptado su perfil profesional al de traductor.

Servicios lingüísticos en lengua japonesa

¿Necesitas traducir al japonés manuales de usuario o tu página web para llegar a clientes de Japón u otros lugares?

Nuestra empresa de traducciones apuesta firmemente por la tecnología y empleamos memorias de traducción y un sistema de gestión conforme con ISO 9100 y DIN EN 15038. Está comprobado que los clientes extranjeros confían más en las empresas que acuden a traductores profesionales para traducir, ya sea al japonés o a cualquier otro idioma, documentación como manuales de instrucciones, descripciones de productos o campañas publicitarias. No te quedes atrás y calcula qué beneficios podría reportarle a tu empresa traducir sus contenidos al japonés.

w

¿Dónde se habla el japonés?

Japonés o nipón (日本語 en japonés). Con 127 millones de hablantes nativos, Japón es una de las economías más fuertes del mundo. Más del 75% de la población tiene conexión a Internet. Por su cultura cerrada, para entrar en el mercado japonés es imprescindible hacerlo en japonés.

Traductores de lengua materna japonesa

Una de consideraciones que hay que hacerse antes de contratar a un traductor de japonés es que sea ésta su lengua materna. Si la traducción es de japonés a español, deberán ser nativos hispanohablantes; si la traducción es de español a japonés, deberán ser nativos japoneses.

Profesionales con formación universitaria en japonés y español

Además de ser nativos, todos nuestros traductores han cursado estudios universitarios en Traducción e Interpretación (en España o en Japón, etc.), o bien son profesionales de la disciplina para la que se hayan especializado como traductores de japonés (Derecho, Ingeniería, Medicina, Economía, Informática…) y han completado su formación en idiomas y técnicas de traducción.

Traducimos documentos entre el japonés y cualquier idioma

Patentes, certificados de nacimiento, matrimonio o defunción, fichas técnicas, catálogos de productos, contratos públicos y privados, escrituras notariales, procedimientos de adopción, cuentas anuales, balances financieros… A continuación te presentamos el resto de servicios para la lengua japonesa.

Llega a más clientes de Japón traduciendo tu web al japonés. Traducimos archivos en cualquier formato (html, xml, xhtml…) y en cualquier plataforma de gestión de contenidos.

Subtitulación de vídeos en japonés. Incorporar subtítulos en japonés a tus vídeos corporativos mejorará la imagen de tu empresa.

Traducciones juradas japonés<>español y españo<>japonés. Traductores nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y por organismos oficiales de Japón.

Traducciones jurídicas español<>japonés. Nuestros traductores nativos de japonés, expertos en Derecho, traducirán en lengua japonesa tus contratos, escrituras, sentencias, demandas…

Traducciones técnicas japonés-español y español-japonés de manuales de instrucciones y mantenimiento, declaraciones de conformidad y todo tipo de documentación requerida por la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.

Nuestros traductores nativos de japonés están especializados en la traducción de pólizas de seguro, informes de auditoría, cuentas anuales y de resultados o planes de negocio. Nuestra empresa de traducción financiera te ofrece garantía de puntualidad y calidad en todos tus proyectos de japonés.

Traducción de contenidos de marketing al japonés. Te ayudamos a gestionar y publicar rápida y eficazmente tus contenidos en redes sociales para que tus textos en japonés no parezcan una traducción.

WordPress es uno de los sistemas de gestión de contenidos (CMS) más utilizados para la publicación de páginas web. Gestionamos traducciones de WordPress en japonés y en los idiomas que necesites. Instalamos el plugin multilingüe WPML y conectamos tu web a nuestro software de gestión de traducciones.

¿Necesitas ayuda?

11 + 3 =

¿De dónde viene el japonés?

El origen del idioma japonés aún no está del todo claro. Después de que las islas japonesas fueran repobladas por cazadores y recolectores de la Edad de Piedra en tiempos prehistóricos, cuando aún existían puentes hacia el continente, las tribus guerreras del noreste de Asia empezaron a trasladarse desde Corea hacia Japón, a partir del año 300 a.C., trayendo consigo el cultivo de arroz, las armas y el arte de montar a caballo.

Crearon estados en los que formaron una élite gobernante, pero se mezclaron con la población indígena. Así nació la forma primitiva del japonés, que se ha conservado estructuralmente hasta nuestros días. La relación con el coreano y el ryûkyûan (la lengua de los habitantes de Okinawa), puede apreciarse en la actualidad.

Más información sobre el japonés

Ponte en contacto con nosotros y cuéntamos qué necesitas traducir desde o hacia el japonés