traducciones juradas

Traducción Jurada

Traducciones oficiales certificadas y legalización de documentos. 

Traductores oficiales avalados por el Ministerio de Asuntos Exteriores o la Generalitat de Catalunya.

Traducción jurada de títulos académicos

Título de Licenciatura o Diplomatura en España

El título oficial de una carrera universitaria, ya sea Licenciatura o Diplomatura, es el título que expide una Universidad tras haber finalizado satisfactoriamente un plan de estudios y haber abonado las tasas correspondientes. Se expide en nombre del Rey y del Rector de la Universidad y es un título con dos caras. El formato es el mismo en todo el estado español.

Título de Licenciatura (Bachelor’s Degree) de universidades americanas o británicas

Los diplomas o títulos universitarios que acreditan estudios superiores son bastante similares en los EE.UU. y en el Reino Unido. Son documentos apaisados impresos muchas veces con una tipografía gótica o recargada.

Muchos títulos universitarios de los EE.UU. incorporan sellos en relieve dorados o lacrados en rojo que a veces llevan incluso una cinta. Dado que para las traducciones juradas sólo hace falta una fotocopia del título (que se adjunta a la traducción), muchas veces estos sellos son ilegibles en copias de baja calidad. Por ello aconsejamos que nos remitan copias de alta calidad para poder traducir fielmente todo el contenido.

¿Necesita traducir su título universitario?

Para convalidar u homologar en España una titulación obtenida en EE.UU., Reino Unido, o en cualquier otro país que expida el título en inglés, el Ministerio de Educación le solicitará una traducción jurada para convalidarle el título.

Es importante destacar que es el Ministerio quien, en última instancia, determinará a qué título español se homologa la titulación extranjera, por lo que un Bachelor’s Degree no siempre se homologará necesariamente por un título de Licenciado español. El traductor jurado propondrá una traducción del título lo más literal posible, y a continuación escribirá entre corchetes el término original en inglés.

Traducción jurada español-inglés de un título de licenciatura o diplomatura

Si se traslada al extranjero para buscar trabajo le aconsejamos que antes de irse haga traducciones juradas de todos sus títulos. Cuando busque trabajo en un país de habla inglesa, las empresas le pedirán que presente su currículum y todos los diplomas en inglés. Si presenta traducciones juradas, debidamente firmadas, selladas y autorizadas por un traductor oficial, sus oportunidad de encontrar trabajo aumentarán, ya que su solicitud inspirará más confianza.