Traducimos al búlgaro la presencia web de tu empresa o negocio.

Amplia tu mercado y vende tus productos y servicios también en Bulgaria. 

¿Qué podemos hacer por ti?

¿Te gustaría tener tu WordPress en búlgaro? ¿O que los vídeos que publicas en tu web tuvieran Subtítulos en búlgaro? A veces los pequeños detalles son los que marcan la diferencia. Nosotros te asesoramos y nos encargamos de la localización español-búlgaro de tus sitios web. Las ventajas de la localización frente a la traducción es que el contenido se adapta específicamente a las necesidades y expectativas de los lectores de habla búlgara. Para ello adaptamos cualquier referencia cultural en español que no funcione en la versión búlgara de tu web.

Una de las mayores ventajas de una buena traducción web al búlgaro es que conectarás de inmediato con clientes de Bulgaria. Nuestros traductores nativos, que dominan todas las sutilezas del idioma, te garantizan que tus traducciones tendrán el efecto deseado en tus lectores internacionales. Olvídate de textos insulsos y mal redactados y apuesta por contenidos que interesen a tus potenciales usuarios.

Llega a más usuarios de Bulgaria

Cuando traduces tu sitio web, tu contenido es entendido por un gran número de potenciales clientes de habla búlgara, lo que incrementa tus posibilidades de éxito en mercados búlgaros.

Aumenta tus ventas en Bulgaria

Tus productos y servicios serán visibles a clientes búlgaros. Si además planificas una estrategia de marketing multilingüe, las ventas de tu empresa aumentarán considerablemente.

Mejora tu SEO en búlgaro

Traducir tu web al búlgaro mejora tu posicionamiento local en Google y te permite enfocarte en las palabras clave que buscan tus clientes en su propio idioma.

Mejora la experiencia del usuario

Traducir al búlgaro mejora la experiencia de usuario de una parte de tus clientes extranjeros, ya que entenderán sin problemas tus productos y servicios y navegarán cómodamente por la web. Está comprobado que los usuarios prefieren comprar siempre en webs que estén en su idioma.

 Traducción profesional en búlgaro

Llevamos años ofreciendo servicios de traducción español-búlgaro. Nos esforzamos por brindar la mejor calidad y atención al cliente. Para ello, seleccionamos a los mejores traductores nativos de búlgaro con excelentes capacidades lingüísticas.

Los traductores entenderán las particularidades del mercado de habla búlgara al que deseas dirigirte y, en caso de duda, nosotros haremos siempre de intermediarios para gestionar y solventar cualquier incidencia.

Como agencia de traducción nos encargamos de la parte técnica y buscamos el método más sencillo y seguro de exportar e importar el contenido traducido.

Nuestro servicio especializado de traducción web español-búlgaro es la mejor forma de evitar sorpresas e imprevistos. Nuestros traductores son nativos de la lengua hacia la que traducen, y además están especializados en el área de conocimiento de tu empresa. Puedes estar seguro de que nada quedará al azar.

¿Necesitas una traducción? ¿O una localización? Como agencia de traducción, te asesoramos sobre la mejor estrategia para traducir tu web al búlgaro.

¿Cómo se traduce un sitio web al búlgaro?

Intentamos que el proceso de traducción sea lo más directo y fácil posible. Ponemos en marcha diferentes estrategias para traducir webs en cualquier plataforma o CMS, tanto tiendas online como blogs o webs informativas.

Trabajamos con archivos HTML escritos en JavaScript, xhtml o PHP, y con gestores de contenidos como WordPress o Joomla, respetando siempre el código y ofreciendo traducciones sin errores de formato. En sitios web construidos con WordPress, instalamos y configuramos el plugin multilingüe WPML, que nos permiten importar el contenido directamente desde tu web y traducirlo al búlgaro.

Pero si prefieres que no tengamos acceso a tu CMS, siempre puedes enviarnos los contenidos en un Word o Excel y nosotros lo traduciremos al búlgaro para que lo importes como desees.

¿Quieres traducir tu web al búlgaro para llegar a más clientes y mejorar tus ventas online? Tanto si eres una pequeña empresa que quiere expandirse en Bulgaria, como si trabajas en una gran compañía que desea llegar a un público extranjero, invertir en un sitio web multilingüe siempre es un apuesta segura.

Somos un proveedor de servicios lingüísticos con muchos años de experiencia. Ofrecemos presupuestos cerrados en menos de una hora, un servicio de traducción español-búlgaro rápido y flexible, y unas tarifas asequibles para que tu abertura a mercados búlgaros no te suponga un gasto excesivo.

Nuestros servicios de traducción de páginas web son la solución perfecta para cualquier tipo de presencia web. ¿Has puesto a la venta un producto novedoso y te gustaría llegar también a clientes de otros lugares como Bulgaria? Te proponemos traducir tu tienda online de forma rápida y segura, y te garantizamos llegar a cualquier parte del mundo y aumentar exponencialmente tus ingresos.

¿Tienes un sitio web puramente informativo donde expones y explicas tus productos y servicios? Tanto si eres una ONG, un organismo público o una asesoría, nuestros servicios de traducción web te garantizan que el concepto y los objetivos de tu negocio se traducirán correctamente al búlgaro.

¿Necesitas ayuda?

5 + 11 =

Resumen de la lengua búlgara

Dentro las lenguas eslavas, el búlgaro ocupa una posición especial por el uso del artículo determinado en forma de sufijo y la pérdida de las formas de infinitivo.

El búlgaro actual se desarrolló a partir del búlgaro antiguo (siglo IX-XI), pasando por el búlgaro medio (siglo XII-XIV) y el nuevo búlgaro (siglo XV) hasta su forma actual. Recibió influencias del turco, del griego y, por supuesto, del ruso. También existe una estrecha relación con el idioma macedonio.

El búlgaro es una lengua eslava del sur con unos 12 millones de hablantes principalmente en Bulgaria, pero también en Ucrania, Macedonia, Serbia, Turquía, Grecia, Rumania, Canadá, EE.UU., Australia, Alemania y España. El búlgaro es mutuamente inteligible con el macedonio, y está relacionado con el serbio, el croata, el bosnio y el esloveno.

El búlgaro fue el primer idioma eslavo escrito. Los primeros escritos aparecieron durante el siglo IX en alfabeto glagolítico, que fue sustituido gradualmente por una versión temprana del alfabeto cirílico en siglos posteriores.

A finales del siglo XVIII, la versión rusa del cirílico, o "escritura civil" de Pedro el Grande (1672-1725), fue adaptada para escribir el búlgaro, como resultado de la influencia de los libros impresos de Rusia. Durante el siglo XIX se utilizaron varias versiones de este alfabeto que contenía entre 28 y 44 letras. En la década de 1870 pasó a utilizarse una versión del alfabeto con 32 letras propuesta por Marin Drinov. Esta versión se mantuvo en uso hasta la reforma ortográfica de 1945, cuando se eliminaron del alfabeto las letras yat (Ѣ ѣ), y yus (Ѫ ѫ).

La lengua literaria moderna, basada en el búlgaro vernáculo, sufrió un proceso de normalización después de que Bulgaria se independizara en 1878. Muchas palabras turcas pasaron al búlgaro durante el largo período de dominio otomano. También se han tomado prestados vocablos del latín, el griego, el ruso, el francés, el italiano, el alemán y, cada vez más, del inglés.